Hola a todos. Durante esta semana y la próxima vamos a hacer en las sesiones de biblioteca poesías tradicionales japonesas… o lo que es lo mismo, Haikus.
A parte de las sesiones, he dejado al lado de la entrada a la biblioteca una cartulina grande para que nuestros chicos y chicas puedan dejar su Haiku para que lo lean los demás. Cuando acaben las sesiones os publico la fotografía.
Como he mencionado en otras publicaciones de años pasados, me gusta programar esta actividad coincidiendo con la entrada de la primavera. Como en el mito de Proserpina, la naturaleza, que ha estado encogida y dormida, despierta en abril.
Como resumen de la historia y del significado de los Haikus, tengo que comentar que son poemas breves de origen japonés que se remontan al siglo XIII. Estos poemas han ido evolucionando en su forma, número de versos, y número de “moras”(caracteres del alfabeto japonés bastante similares a nuestras sílabas) que hay en cada verso.
Es innegable la relación de los japoneses con la naturaleza, y precisamente esa relación es fundamental para escribir un Haiku, dado que se escribe la emoción que siente la persona que escribe el poema al percibir algo de la naturaleza que le rodea, el zumbido de una abeja, el croar de una rana, las ondas en el agua de una piedra a caer, todo esto es susceptible de reflejar en un Haiku.
También tengo que mencionar que al ser un poema vinculado a la naturaleza, se debe intentar de manera directa o indirecta identificar el poema con una de las estaciones del año. Por ejemplo, si hablamos de una nevada, lo vinculamos con el invierno. Si hablamos de las hojas que han caído, al otoño. Si mencionamos el sol abrasador, lo hacemos con el verano, y si por ejemplo hablamos de una abeja que va de flor en flor, pues nos referiremos a la primavera.
Al estar tan fuertemente vinculados con la naturaleza, se suelen acompañar de un dibujo del tema tratado. En las sesiones les hago entrega de haikus con dibujos o fotos para que vean ejemplos.
En cuanto a la métrica, los Haikus se componen de tres versos, teniendo el primero y el tercero cinco sílabas, mientras que el Segundo consta de siete. La última tendencia es que en alguno de esos tres versos se pueda quitar o añadir una sílaba, pero no más para que no se vea afectada su estructura original.
La palabra Haiku significa “corte”, y es que los dos primeros versos tienen parte descriptiva y en el tercero cambiamos radicalmente para sorprender al lector, cortando el poema.
Si queréis leer más al respecto, os dejo el enlace a una entrada que publiqué hace tiempo con haikus famosos.
https://www.colegiovegasur.es/blogs/biblioteca/wp-admin/post.php?post=399&action=edit
Voy a poner un ejemplo con un Haiku que he creado recientemente que explica lo anteriormente mencionado.
Las ranas croan (Primer verso descriptivo, 5 sílabas).
los nenúfares flotando, (Segundo verso descriptivo, 7+1 sílabas).
me inunda la paz. (Tercer verso, sorprendente, 5 sílabas).
A continuación pongo unos cuantos más haikus de creación propia, todos muy recientes:
Río revuelto
ruido ensordecedor,
llega el deshielo.
Estás frente a mi
tu frágil aleteo
inunda mi alma.
Mis pies descalzos
conectándome a ti,
sienten su frescor
Las luciérnagas
han dejado de brillar.
Dulce amanecer.
Hoy puedo volar,
voy contigo muy alto,
ya me despierto.
Espero que os haya gustado y que os entren las ganas de coger lápiz y papel y os pongáis a hacer Haikus.
Un saludo y nos vemos en la biblioteca. Alberto.